第一部分
引子:混沌再现
Erster Theil:Die Vorstellung des Chaos
作曲:弗朗茨?约瑟夫?海顿
Joseph Haydn(1732-1809)
引子:混沌再现
Erster Theil:Die Vorstellung des Chaos
序曲 广板
表现上帝创造世界之前 一片混沌黑暗
宣叙调(拉斐尔)
起初,神创造天地
(Rez:Raphael)
Im Anfange schuf Gott Himmel und Erde
(拉?蠖?aphael)
Im Anfange schuf Gott Himmel und Erde
起初神创造天地
und die Erde war ohne Form und leer
地是空虚混沌
und Finsternis war auf der Fl?che der Tiefe
渊面黑暗
(合唱Chor)
Und der Geist Gottes schwebte auf der Fl?che der Wasser
神的灵运行在水面上
und Gott sprach: Es werde Licht, und es ward
神说,要有光,就有了
Licht
光
(乌列尔Uriel)
Und Gott sah das Licht, da? es gut war
神看光是好的
und Gott schied das Licht von der Finsternis
就把光暗分开了
*中德对照 经典翻译*